Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

As Nossas Voltas

A vida dá muitas voltas, e foi numa dessas voltas, que nos tornamos emigrantes e viemos parar a Paris. Um blog sobre um pouco de mim, um pouco de nós, o dia-a-dia e não só.Simples mas cheio de ternura e dedicação!

As Nossas Voltas

A vida dá muitas voltas, e foi numa dessas voltas, que nos tornamos emigrantes e viemos parar a Paris. Um blog sobre um pouco de mim, um pouco de nós, o dia-a-dia e não só.Simples mas cheio de ternura e dedicação!

O FIAMBRE À MODA FRANCESA

Emigrantes em Paris

Ainda não tinha partilhado com vocês uma particularidade dos franceses que ainda hoje me faz uma certa confusão: as caixas de fiambre com fatias enormes e com uma espessura de uma tablete de chocolate... Claro que estou a exagerar na espessura, mas acreditem que não deixa de ser exagerada... isto sem falar das inúmeras qualidades de fiambre que eles possuem, basta ir aos supermercados e ver o enorme corredor que eles têm só dedicado ao fiambre... 

IMG_1515.PNG

Confesso que no início não percebia o motivo deles comercializarem o fiambre desta forma, mas depressa percebi o motivo... O facto, é que o fiambre é utilizado, a maior parte das vezes, como prato principal, acompanhado com uma salada ou uma massa simples! A primeira vez que vi uma refeição destas servida no hospital nem quis acreditar... Comecei logo a imaginar se o hospital servisse uma refeição destas em Portugal.... 

 

E eu que gosto do fiambre laminado em fatia bem fininhas para comer na hora do lanche.... Nem imaginam o quanto se torna difícil encontrá-lo...

CONTADO NINGUÉM ACREDITA

O Gui já andava com febre desde sexta-feira, e um bocadinho aborrecido, mesmo assim a festa de Aniversário tinha corrido bem... No domingo, bem no início da tarde, começou a chorar muito e a queixar-se do ouvido direito, levamo-lo ao médico e foi-lhe diagnosticado duas otites, uma em cada ouvido...

 

Entretanto, e à conta disto, comecei a ter alguns sintomas de doença: dores de cabeça, comichão na garganta, tosse seca... Fui ao médico na terça-feira, diagnosticaram-me uma virose, e medicaram-me... Pensei que ficaria por aqui, mas estava enganada...

 

Esta noite às 5h da manhã acordei com a garganta seca e uma dor terrível no ouvido esquerdo... A primeira coisa que pensei foi que tinha uma otite (algo que nem sei se alguma vez tive na vida...)... Liguei para a médica de família para saber se me podia atender, hoje ou amanhã, mas a resposta foi negativa. Como estava em casa com o Gui, esperei que o R. chegasse a casa para ir às urgências, sozinha, do hospital aqui ao lado de casa... Cheguei às urgências por volta das 19h15, fui atendida por volta das 20h e lá confirmei o que calculava: uma otite no ouvido esquerdo! O pior estava para vir...

 

Tinha uma receita médica para comprar um antibiótico em gotas para colocar nos ouvidos... Como saí às 20h e pouco do hospital, as farmácias estavam todas fechadas (é verdade, aqui as farmácias fecham quase todas entre as 19h30 e as 20h), lembrei-me que havia uma farmácia num centro comercial, a uns 10 km daqui, que fechava às 21h, por isso dirigi-me de imediato para lá... O cúmulo, e para o meu azar, os horários de encerramento da tal farmácia tinham mudado para as 20h30, e eu cheguei às 20h32, 3 minutos mais cedo e tinha apanhado a farmácia aberta! 

 

Só me restava a última solução: dirigir-me à Polícia para saber qual era a farmácia que estava de serviço (é verdade, aqui na França quando as farmácias estão fechadas somos obrigados a dirigirmo- nos a uma Esquadra da Polícia com a receita médica e um cartão de identificação para que esta nos informe qual a farmácia que está de serviço, ao mesmo tempo, a polícia avisa o farmacêutico para que este tenha conhecimento). Nem queria acreditar quando coloquei a morada no GPS: 18km para lá chegar (uns 25 minutos de carro), que é como quem diz 36Km no total e 50 minutos para chegar a casa!!! 

 

Confesso que roguei pragas o caminho todo a quem teve a brilhante ideia de fazer esta gestão de farmácias, deve ter sido feita por alguém que nunca precisou de uma a meio da noite porque se pudessem ver o trajeto que eu tive que fazer para lá chegar... Campos e mais campos, que só rezei para o meu carro não avariar ou me furar um pneu, de tal sozinha que me senti naquele maldito percurso. 

 

Cheguei à farmácia eram quase 21h30, não se via uma alma na ruam apenas o farmacêutico estava à minha espera, só com uns 20 cm da porta aberta (pois não podia abrir mais a porta dizia ele que eram as normas por estar sozinho), olhou para a receita e disse-me que não percebia metade do que estava lá escrito e perguntou-me se a médica me tinha explicado a posologia... Disse-lhe que não, e pensei até que ele fosse ligar para o hospital...  Dirigiu-se ao balcão, trouxe a medicação e disse-me que apenas sabia que tinha que deitar 4 a 5 gotas de antibiótico em cada ouvido, e que o resto teria que confirmar com a médica que me atendeu no Serviço de Urgências! Fiquei incrédula a olhar para ele, estava sem paciência para barafustar, por isso peguei no antibiótico, cheguei ao carro, li o folheto do medicamento, e vim directa para casa! Ainda tinha outros longos 25 minutos de estrada pela frente...

 

Só de pensar que perdi mais tempo à procura de uma farmácia que ir às Urgências... E ainda dizem que na "França é que é"... Nota-se...

IMG_8643.JPG

INSÓLITO... OU TALVEZ NÃO!

IMG_8564.JPG

Em França existem supermercados low-cost que vendem apenas produtos cuja data de validade está ultrapassada. Sim, é mesmo verdade! A ideia surgiu como forma de combater os centenas de quilos de comida que todos os anos são desperdiçados e podiam ser consumidos.

 

Na realidade, existos uma grande diferença entre "consumir de preferência até..." (em francês, date limite d'utilisation optimale - DLUO) e "consumir até..."( em francês, date limite de consommation - DLC), e muitas pessoas não fazem essa distinção, o que faz com que sigam à risca a data de validade que vem marcada na embalagem sem terem noção que afinal o produto até podia ser consumido.

 

Quando um produto diz “consumir até...” significa que o produto deve ser consumido no maximo até aquela data pois corre o risco de se estragar rapidamente. Esta data está relacionada com a segurança alimentar. De uma forma geral, é utilizada em produtos frescos, como carne embalada, peixe e lacticínios. 

 

Em contrapartida, quando o produto diz “consumir de preferência até…” significa que o produto pode ser consumido depois do prazo indicado, sem risco de intoxicação alimentar. A data indica apenas o prazo que a marca garante a qualidade máxima do seu produto. Normalmente, aplica-se a produtos que podem ser armazenados por muito tempo, como conservas, especiarias, produtos de higiene, entre outros.

 

São estes últimos produtos que a França comercializa pois a lei existe para que os comerciantes possam vender estes produtos. Só para terem uma ideia, os comerciantes afirmam que as latas de conserva podem ser consumidas 5 anos depois da data, as bebidas 2 anos depois, as bolachas e os chocolates 3 anos depois! Dizem eles que não existe nenhum perigo para a saúde, apenas poderá haver uma alteração na qualidade nutricional e gustativa! Uma  alternativa para quem quer poupar na carteira e, sobretudo, ajuda a evitar o desperdício e poupa o ambiente.

 

Pessoalmente, nunca fui a nenhum supermercado destes, e confesso até que me faz uma certa confusão, principalmente quando penso que também são comercializamos produtos para bebés e crianças!

 

Por isso, se vierem até aqui não fiquem espantados se encontrarem uma loja destas!

COISAS DE FRANCESES

E se eu vos disser que, por estas bandas, existem apartamentos de 10m2?! Parece impossível, mas é verdade, e acreditem que existe uma grande oferta. A pensar neste tipo de habitações, os franceses têm um electrodoméstico que possui as três funções numa única peça: fogão, forno e máquina de lavar louça! Uma ideia genial, não acham?!

IMG_8099.JPG

E por aí, aguém conhecia este electrodoméstico?

COINCIDÊNCIAS

IMG_8040.JPG

Não sei se alguma vez repararam nos calendários franceses, mas estes têm por norma em cada dia do ano um ou vários nomes próprios, cada um desses nomes corresponde ao nome de um Santo da Igreja Católica. Tal é a importância, que existem pessoas que escolhem o nome dos filhos de acordo com o dia em que a criança nasceu, ou seja, se nasceu no dia 7 de Fevereiro, e no caso de ser menina, terá o nome de Eugénia. Existem outras que festejam antes o nome próprio, é ao que os franceses chamam aqui de "fête du prénom", ou seja, é o caso do dia de hoje, dia 10 de Janeiro, dia do Saint Guillaume (em português, "Santo Guilherme"), dia este que é dedicado a todas as pessoas que têm esse nome próprio, tal como o Gui!

 

O melhor desta história toda é que, tratando-se de uma tradição francesa, nunca fazemos atenção a esses pormenores... Por isso, nem imaginava que hoje era o dia do Santo Guilherme, não fosse a Ama do Gui ter-nos lembrado disso ao enviar uma belíssima mensagem a desejar-lhe um dia feliz! 

 

Comecei então a pensar e dei por mim a descobrir que faz exactamente amanhã dois anos que descobrimos que iríamos ter um Principezinho, por pouco que não era no dia do Santo Guilherme! 💙

DE JANEIRO A JANEIRO

Desculpem ter andado mais ausente mas desde que chegamos, das mini férias em Portugal, tenho andado com o tempo bastante ocupado... Escusado será dizer que foi difícil tornar a regressar... Não me canso de repetir, que cada nova "despedida" é sempre mais difícil que a anterior... Mas depois, cá chegamos, e acabamos por "aterrar de novo", entramos novamente na rotina e mentalizamo-nos que esta, ainda, é a nossa melhor opção...

 

Este ano foi bastante estranho passarmos a Passagem de Ano aqui, apenas os três... Ossos do ofício, tivemos que regressar no 31 porque trabalhei no primeiro dia do ano (aliás, foi a primeira vez que trabalhei no dia 1 de Janeiro, desde que trabalho tenho trabalhado sempre no Natal), mas não nos podemos lamentar muito pois temos noção que há quem esteja bem pior do que nós...

 

Esperamos que este ano tenhamos entrado com o pé direito, apenas pedimos muita saúde e muitos momentos de alegria, para nós e para todos vocês que estão aí desse lado... Quanto ao nosso maior desejo, para este ano, é a resolução final do nosso problema com o apartamento... 

 

Muitos vocês devem estar a pensar que talvez seja um pouco tarde para vir aqui desejar "Feliz Ano Novo", até porque hoje é "Dia de Reis" e não dia 1 de Janeiro, mas o que vocês talvez não sabem, é que aqui deseja-se "Feliz Ano Novo" até ao dia 31 de Janeiro! Pode parecer mentira, mas é mesmo verdade, os franceses sentem essa obrigação de desejar votos de um bom ano novo a todas as pessoas que conhecem, por isso, são capazes de telefonar a todas as pessoas que conhecem, durante o mês de Janeiro, para lhe desejarem estes votos... Por isso, se tiverem um familiar ou amigo que viva por aqui e vos telefone a meio de Janeiro para vos desejar um "bom ano", não estranhem! Quando chegamos aqui, támbem achava super esquisito quando alguém telefonava a meio do mês para desejar um Feliz Ano, hoje estou tão habituada que se vir alguém conhecido, a meio do mês de Janeiro que não tenha visto desde o ano passado, das primeiras coisas que digo é Feliz Ano Novo! Acho que os franceses, nesta mania, até acabam por ter razão... 

IMG_8023.JPG

COISAS DE FRANCESES

IMG_7688.JPG

Para quem já cá esteve ou para quem já viu algum filme francês, não sei se alguma vez repararam nas iluminação que existe dentro das casas e dos apartamentos (principalmente os mais antigos)... Na maior parte divisões não existem pontos de luz no tecto, ou seja candeeiros, existem apenas os famosos "abajures" em cima das mesinhas de cabeceira ou das cómodas, ou então "candeeiros de pé alto" para criar um ambiente mais acolhedor (dizem os franceses....)! Dá para imaginar uma casa assim? Por acaso, nunca vivemos num apartamento assim, mas a minha irma, por exemplo, já chegou a viver num apartamento onde apenas existia um único candeeiro de tecto, em toda a casa, na cozinha. 

SOCORRO, PRECISAMOS DE UM APARTAMENTO!

IMG_7588.JPG

Andamos há cerca de 3 meses há procura de um apartamento maior, pois este tem apenas um quarto, mas digo-vos que esta missão parece mais impossível do que provável! 

 

Agora com o Gui decidimos que não podemos mais morar num apartamento sem elevador, pois é super complicado sair de casa com as tralhas todas às costas... Estão a imaginar quando saímos de casa e, chegamos ao carro e apercebemo-nos que deixamos alguma coisa em casa?! Eu pessoalmente fico logo "azul" só de saber que tenho que fazer o percurso inverso com Gui ao colo... Enfim, está fora de questão mudarmos-nos para um apartamento sem elevador!

 

O apartamento terá que ter, pelo menos, um lugar de garagem no "sub-solo" pois reconhecemos que é super complicado deixar o carro estacionado ao ar livre: no inverno molhamo-nos todos e no verão quando entramos no carro parece um autêntico forno (nem o ar condicionado nos salva)! 

 

Além disso, terá que ter uma área mínima de 60m2... Pode parecer pequeno, mas acreditem que existem apartamentos com 2 quartos que chegam a ter 30m2, sem falar de Paris centro, que então aí devemos encontrar apartamentos de 2 quartos com 20m2!

 

Outro critério importante é ter uma varanda relativamente grande, para que possamos almoçar ou jantar, quando o tempo está agradável, sem falar que assim podemos também fazer os nossos grelhados, no grelhados eléctrico.

 

E, claro, não menos importante, tem que estar relativamente bem localizado em relação ao nossos locais de trabalho.

 

Os nossos critérios até podem ser podem parecer simples, mas acreditem que não é nada fácil encontrar e quando encontramos, muitas vezes não nos respondem aos nossos e-mails ou às nossas chamadas! A procura é tanta que tanto os particulares como as imobiliárias dão-se ao luxo de não responder aos pedidos!

 

Nós, por exemplo, quando finalmente pensávamos que tínhamos encontrado o apartamento que preenchia todos os nossos requisitos, vimo-nos de "mãos atadas"... Na realidade, encontramos um apartamento numa agência, através do site Leboncoin, enviamos tudo o que era preciso para constituir o dossier de candidatura, ligamos meia dúzia de vezes para obter uma resposta (um "sim ou um não"), mas simplesmente respondem que estão a analisar o dossier... E já lá vão uns 15 dias à espera de uma simples resposta! Enquanto isso, vamos sonhando para que aquele apartamento possa ser alugado por nós, pois isto de andar à procura é um sítio para se morar, não é nada fácil para estas bandas!

HÁBITOS FRANCESES

IMG_7584.JPG

A primeira vez que vi água em spray foi quando cheguei aqui em França, precisamente no hospital... Confesso que desconhecia por completo que tal coisa existisse, mas depressa me apercebi que estas "latas de água em spray" (em francês, "brumisateur") são um verdadeiro sucesso por estas bandas, nos dias de calor.

 

No inicio achei um absurdo, um verdadeiro desperdício, fruto do nível de industrialização e do poder de compra... Mas depois que comecei a utilizar, reconheci que estava errada. É óbvio, que não substitui um bom ar condicionado, mas como aqui é algo raro, estas latinhas acabam por ajudar imenso nestes dias de calor intenso.

 

Existe uma grande variedade de marcas, mas a mais utilizada, e talvez até mais conhecida, é a da marca Evian (Evian Natural Mineral Water Brumisateur Facial Spray). Esta marca diz ainda que, além de potencializar a hidratação diária de quem fica exposto ao ar condicionado ou a climas quentes, s água termal tem também o poder de reavivar a cor da maquilhagem ao longo do dia, sem borrar, pois ao borrifar a Evian Natural Mineral Water Brumisateur Facial Spray, uma névoa bem fina e natural toca no rosto e, por ser tão leve, é absorvida de maneira eficaz, resultando num equilíbrio único de minerais, os poros são fechados e a hidratação diária é potencializada. Uma verdadeira maravilha, não acham?!

 

E vocês, já conheciam este produto?!

TALÃO SEM PREÇO, POR FAVOR...

IMG_6923.JPG

A primeira vez que comprei uma prenda aqui em França e pedi um talão sem preço pensei que o funcionário da loja não estava a perceber o que eu queria por me estar a exprimir mal... Mas não, o problema não era mesmo meu!

 

Dá para acreditar nisto?! Em França existem imensas lojas que não emitem um talão do artigo comprado sem preço. Ora, nestes casos somos quase obrigados a dar o talão de compras à pessoa que está a receber o presente.

 

Fico furiosa cada vez que isto me acontece, e ontem foi mais um desses dias... Quando é assim, opto sempre por não colocar o talão na prenda, mas explico à pessoa o motivo de não existir o talão de troca... E no caso da pessoa querer trocar, aí sim sou obrigada a dar-lhe o talão com o preço!

 

Eu juro que evito comprar nas lojas que não emitem talões sem preços, mas às vezes torna-se uma missão quase impossível.

 

Mas será que só sou eu que me questiono a cerca disto?! Porque razão será que estas lojas funcionam assim?! Não será um direito do consumidor ter acesso a um talão sem preço?! 

 

Quando penso que em Portugal qualquer loja emite um talão sem preço, até mesmo as lojas dos chineses, custa-me a acreditar que este tipo de coisas aconteça por aqui! Se alguem me conseguir explicar este tipo de coisas, por favor, que me explique... 

COMIDA ENLATADA?!

IMG_5294.JPG

No próximo domingo o Gui completa 5 mesinhos, por isso hoje tivemos a consulta mensal, com o Pediatra. A novidade foi a indicação dada para a introdução de legumes na sua alimentação, o que fará com que a sua dieta deixe de ser exclusivamente leite materno.

 

Até aqui tudo normal, pensei que iria começar este tipo de alimentos quando fizesse 6 meses, mas o pediatra disse que a altura ideal era agora, e eu não me opus a esta ideia...

 

Aconselhou-me a começar com um legume de cada vez e só ao fim de 3 dias mudar de legume para ver quais os alimentos que ele tolera ou tem tendência para reagir. No caso de não haver nenhum problema, começar a juntar aos poucos os legumes. Recomendou, ainda, que esta refeição fosse feita uma vez por dia, à hora do almoço, até completar seis meses, altura em que terá a próxima consulta e iniciará a fruta.

 

Tudo isto até poderia parecer normal, se o Pediatra não tivesse começado por dizer: "Conhece aqueles boiões de legumes que existem nos supermercados, na seccção dos produtos para bebés?! Compra só os de legumes e vai variando de sabor, e daqui a um mês vai começar com a fruta!". 

 

Fiquei incrédula com o que estava a ouvir, um médico a dar este tipo de indicações a uma mãe de primeira viagem? Que raio de educação para a saúde é esta? E a alimentação saudável, com legumes frescos, será que caiu em desuso? Mas agora os bebés só comem boiões de comida pré-cozinhada?! Em nenhum momento ele mencionou legumes frescos, limitou-se a falar nos boiões de legumes... Confesso que ouvi, e nem comentei... Devia ter contestado, mas não o fiz... Limitei-me a ouvir, e saí de lá com um certo "medo" de que a realidade aqui seja realmente a introdução de "alimentos enlatados"!!! 

 

Não é que eu considere que estes boiões de legumes, e afins, sejam nocivos, mas têem que concordar comigo que não devem ser a primeira escolha para se alimentar um bebé.

 

Amanhã vamos comprar uns legumes fresquinhos para que no domingo, dia em que o nosso Principezinho completa o seu quinto mês, possa comer o seu primeiro puré de legume ao almoço.

 

Até lá, vou relembrar conhecimentos e aprofundar outros (adquiridos no curso de enfermagem) e para a semana prometo partilhar aqui umas dicas com vocês! Tenho a certeza que desse lado há por aí muita gente que também está interessada neste tema...

É ASSIM TÃO DIFÍCIL?!

Se vocês soubessem o quanto estou fartinha das vezes que já trocaram o meu apelido aqui em França... Começo a acreditar que eles fazem de propósito! São tantas as vezes que isto acontece que contado ninguém acredita nisto! Para completar esta "salgalhada" toda agora o Gui também foi contemplado... Envio os documentos necessários para o nosso seguro de saúde de forma a que o Gui passe a ficar incluído, documentos estes que são fotocópias escritas a computador, e qual não é o meu espanto quando reparo que em vez de escreverem GUILHERME colocaram GUILLAUME!!! Fiquei tão cega, mas tão cega, que olhei vinte mil vezes para o nome dele para ver se não era eu que estava a alucinar...

 

Como Guilherme não é um nome que existe em francês eles substituiram o nome por nome que tivesse a mesma equivalência, neste caso, Guillaume!!! Começo a achar que vai ser mais fácil mudar os nossos nome a apelidos para evitar este tipo de confusão! 

 

Acreditem, eu tento compreender este tipo de erro, mas NÃO CONSIGO MESMO!!!

 

O nome do Gui.jpg

PARECE MENTIRA!

help me.jpg

Até podia ser uma "peta", porque hoje é o dia das mentiras, e ao início até eu pensei que me estivessem a pregar uma...

 

Como já vem sendo habitual, todos os meses, hoje fui fazer novas análises aos sangue relativas ao meu 7º mês de gravidez, entre elas umas específicas relativas ao meu grupo sanguíneo. Como tinha feito a injeção de imunoglobulina anti-D (Rh), há cerca de 15 dias, a técnica pediu-me o meu cartão de grupo sanguíneo (cartão esse que tinha sido feito no laboratório) e perguntou-me o meu apelido de solteira (em francês, nom de naissance ou nom jeune fille) e o apelido de casada (em francês, nom d'époux (se))... E foi aqui que, pela milésima vez desde que aqui estamos, a confusão começou...

 

«Como?! Você tem o mesmo apelido?? E qual é o apelido do seu marido?? Isto não pode ser, você aqui no cartão não pode ter o mesmo nome de "jeune fille" e "d'épouse"!» - diz a técnica toda eufórica, enquanto eu tentava-lhe explicar que o meu nome de casada é exactamente o mesmo de solteira, que era portuguesa, que podia ajustar ou não o apelido do meu marido... etc... etc... Mas ela estava tão alarmada com aquela situação que mais parecia que eu estava a "falar pra o boneco"... Foi então que ela lá disse: «O laboratório tem um problema no sistema informático que não permite colocar o mesmo nome, para isso temos que colocar que é solteira... Isto em breve irá resolver-se, mas para já tem que ser assim e vamos lá ver se na maternidade não lhe vão colocar problemas...»

 

E mais uma vez fiquei com a "cabeça em água"! O cartão do grupo sanguíneo feito há mais de um ano e hoje lembram-se que não pode ser assim! A única coisa que lhe pedi foi para não me mudarem os apelidos pois estou fartinha de ter que corrigir esta situação, e isso sim é que, a meu ver, me pode dar sérios problemas!!! 

 

Fiz sempre todas as colheitas de sangue no mesmo laboratório, achando eu que as coisas assim seriam mais simplificadas, mas pelos vistos não... A todo o lado que vou tenho que explicar o motivo de eu ter uns apelidos e o meu marido outros, tantos portugueses a viverem aqui e ainda ninguém quis perceber o lógico! 

 

Nem imaginam o quanto eu estou FARTA desta situação, nem sabem a quantidade de vezes que eu já tive que pedir para corrigirem os meus apelidos, pois mesmo enviando toda a documentação que comprova o meu nome eles teimam em mudar os meus apelidos... Mas se eles pensam que alguma vez eu vou mudar de apelidos para lhes facilitar a vida, estão muito enganados... Sim, ainda no outro dia falava eu com um senhor português que morava aqui há muitos anos e ele dizia-me exactamente isso: «Eu para evitar confusões, quando me nacionalizei francês, fiquei só com o apelido do meu pai». Nem queria acreditar no que ele me estava a dizer... Mas isto alguma vez "cabe na cabeça de alguém"?? No meu caso teria que esquecer os meus apelidos de família e adoptar apenas o último apelido do meu marido... Uma situação que está fora de questão!

image.jpegE com esta história toda, até me esqueci que entramos hoje no mês de Abril...

Bem-vindo Abril!

A SAGA DOS APELIDOS

pourquoi.jpg

Hoje venho falar de um assunto que nos acompanha desde o primeiro dia que aqui chegámos: os nossos apelidos! Vocês até devem pensar que temos apelidos estranhos como "Pão de Trigo"ou "Mosca", mas não é o caso! Falo do simples facto de termos que explicar a qualquer lado que vamos porquê é que temos 2 apelidos cada um! Estranho não?! 

 

Vou passar a explicar "porquê"...

 

Tudo começa no nascimento.... Aqui quando uma criança nasce, normalmente, adopta apenas o apelido do pai, isto porque antigamente todas as crianças apenas podiam ter o apelido do pai, e embora a lei tenha mudado em 2005, e se possa colocar a uma criança o apelido da mãe e do pai, os franceses não o fazem, nem se quer conseguem perceber o motivo de alguém ter dois apelidos! Dá para acreditar nisto?! Daí que cada pessoa tenha apenas com um nome próprio e um apelido! 

 

Quando se tenta explicar que em Portugal coloca-se o apelido do pai e o apelido da mãe, as caras que eles fazem são de indignação! Vai se lá perceber porquê... Afinal, a lei também existe para eles, mas nem eles a conhecem!

 

Na minha opinião, acho que faz muito mais sentido uma pessoa ter os dois apelidos! Mas ainda há mais... Eu sendo casada, na opinião deles, sou quase obrigada a ter o apelido do meu marido! Até fiz uma pesquisa na internet para ver se era obrigatório, mas apesar de não o ser, parece que fizeram disto uma tradição a seguir à risca. Nesta altura devem estar a pensar: "mas as mulheres depois ficam com dois apelidos!" Resposta errada, porque a partir do momento que as mulheres se casam, o apelido que tinham do pai desaparece e passam a utilizar o apelido do marido. Por isso, cada vez que vamos preencher um papel onde tempos que colocar o nosso nome completo, aparecem sempre dois locais onde temos que colocar o apelido de solteira (em francês, nom de naissance ou nom jeune fille) e o apelido de casada (em francês, nom d'époux (se)). 

 

apelidos em frança.jpg

Agora imaginem o que é ser casada, como é o meu caso, ter dois apelidos e nenhum ser do meu marido!!! Grande confusão para eles... A qualquer lado que vamos sou automaticamente chamada pelo apelido dele, e tentar explicar que somos casados mas não mudei de apelido não vale a pena, porque no fim, continuam a duvidar se de facto somos casados um com o outro!!! A primeira vez que tentei explicar isto, disseram-me logo que só as pessoas dos países do leste é que não adoptam o apelido do marido... Se é verdade ou não, eu não sei, mas em Portugal aos anos que passou a ser mais vulgar as mulheres não adoptarem o apelido do marido... Eu pessoalmente acho que não faz sentido mudar de apelido... Mas isso já era tema para um outro post!

 

E eu até tenho apenas um nome próprio e 2 apelidos, que faria se eu fosse filha do Duque de Bragança... Nem quero imaginar!!!